姓名:吕琴
性别:女
职称:讲师
电子邮箱:lvqin7507@gmail.com
研究领域:
教育背景:
2005年至2008年:研究生就读于东南大学外国语学院;
1992年至1996年:本科就读于安徽大学外语系;
专业资格:
高校教师资格证;
中级职称(讲师);
高等学校骨干教师培训证书(教育部人事司颁发)
教学经历:
采用教材:大学英语(新版);大学英语;大学英语听说;研究生英语口语
其它经历:
曾任美国a. o. smith热水器有限公司(南京)财务总裁助理(1997年);
翻译《近代中国人的生活略影》(2009年出版)isbn 978-7-80718-447-8
柬埔寨商务部长游览南京期间(2010年4月)英文翻译
学术活动:
参与编写“大学英语四级强化习题集”(安徽科技出版社);
远程教育的绩效及管理(cost-effectiveness and management of distance learning)发表于“高教学术论坛”刊物 ;
参与编写大学英语(综合教程)光盘学生版(1-4册)制作;
学术倾向:
师从莫锦国教授,在多媒体辅助英语教学领域有所实践。
教学理念:“学生为主,教师为辅,快乐学习”
curriculum vitae
personal information:
name: lv qin
email: lvqin7507@gmail.com
academic background:
from 2005 to 2008:majoring in the applied linguistics for master’s degree in foreign languages school, southeast university;
from 1992 to 1996: majoring in british and american literature for bachelor’s degree in foreign languages department, anhui university.
professional certifications:
certification for the college english teacher
certification for the lecturer
certification for the leading college english teacher (issued by the ministry of education)
teaching experiences:
courses taught: college english (integrated course); college english; listening and speaking course for the undergraduate; oral english for the postgraduate
other experiences:
interpreter for the vice-president of a. o. smith water heater company in 1997;
translator of sidelights on chinese life, written by john macgowan (published in september, 2009). isbn 978-7-80718-447-8
interpreter for the cambodian minister of commerce during his stay in nanjing in april, 2010.
scholarly activities:
chapters in the book “training exercises for band 4 of college english”;
article in the journal “research forum for high education”;
some units in the discs for college english (integrated course) (edition for students).
academic interests:
guided by professor mo jinguo and working in the field of the multimedia-assisted english teaching.
teaching concept:
student-oriented leaning and enjoyable leaning